Kolosi Péter: Ubrankovics Júlia tízmilliót követel az RTL-től
A múlt hét óta nem csillapodik a feszültség A Tanár című sorozat kapcsán az abból kitett Ubrankovics Júlia és az RTL-csoport között. A tévécsatorna nem volt elégedett a színésznő teljesítményével, Júlia ugyanakkor úgy érezte, kettétörték a karrierjét. Most újabb fordulat állt be az ügyben – írta a 24.hu.
Ubrankovics Júlia már nem tér vissza a csatorna saját sorozatába Nógrádi Klaudia szerepében, így a második annak 2. évadát már nélküle kezdték el forgatni. A színésznőt ez váratlanul érte, azt hitte elégedettek voltak teljesítményével. Sajnos a csatorna vezetősége nem így gondolta, sőt azóta még az is kiderült, hogy a főszereplő Nagy Ervin sem szívesen dolgozott együtt vele.
Most Kolosi Péter, az RTL Magyarország vezérigazgató-helyettese és programigazgatója is megszólalt az ügyben a 24.hu-nak.
Jogilag nem is kérdés, hogy mi történt. Mint minden hasonló esetben, mi egy egyéves szerződést kötöttünk, amiben volt egy opció a közös munka folytatására, melynek az a lényege, hogy egy év után az opció birtokosa eldönti, hogy kíván-e élni az opcióval, vagy sem. Mi egyszerűen egy év után úgy döntöttünk, hogy nem kívánunk élni vele. Minden más, ami elhangzik arról, hogy ki hitegetett kit, számomra elég nevetséges, hiszen arról van szó, hogy nem akartunk tovább együtt dolgozni, miközben a szerződés is arról szólt, hogy egy évig dolgozunk együtt.
A másik kérdés a sorozat eseményeiről szól, melynek kapcsán nagyon hibás és félrevezető érvnek tartom azt firtatni, hogy mi van a német eredetiben, mert nemcsak a színészek, akik dolgoztak már sorozatban, de bárki más is pontosan tudja, hogy egy sorozat magyar változatának elkészítésekor soha nem az eredeti változat szolgai másolása történik. Tehát attól, hogy valahogy van Németországban, abból egyáltalán nem következik, hogy Magyarországon is ugyanúgy lesz. Például itt a német sorozatban az első évad végén ez a karakter úgy tűnik, mintha felszállna a repülőre, hogy elmenjen Amerikába, de végül visszajön, nem száll fel, ez az utolsó jelenet. Szemben a magyar változattal, ami adásban lement: nálunk felszállt a repülőre. Ebből is gondolhatta volna Ubrankovics Júlia, hogy valószínűleg nem pont ugyanaz fog történni, mint a német eredetiben, és ennek lehet, hogy van valami oka.
A programigazgató hangsúlyozta, hogy a szerződésük csak egy szezonra szólt, így ők megfelelően, jogkövetően jártak el. Az elégedetlenséget azért nem akarták előre jelezni, mert nem voltak biztosak abban, hogy találnak majd Júlia helyére megfelelő szereplőt.
A nemzetközi sorozatgyártásban Kolosi szerint rengeteg hasonló példát lehet hozni, és ők sem az évad közepén váltak meg a színésznőtől, hanem a szerződésnek megfelelő módon, annak végeztével.
A vezérigazgató-helyettese beszélt arról is, hogy nem kívántak megszólalni az ügyben, de Ubrankovics sajtó-hadjáratára miatt kénytelenek volt reagálni. Nem beszélve arról, hogy a színésznő olyan információkat is megosztott, amelyeket szerződése tiltott, viszont más, fontos részleteket ugyanakkor elhallgatott.
Végezetül Kolosi Péter az elmérgesedett helyzetre a következőképpen reagált a 24.hu-nak:
Én csak abból tudok kiindulni, amit leírva láttam: hogy Ubrankovics Júlia szeretne plusz tízmillió forintot keresni ebből. Bocsánat, hogy ilyen földhözragadt és anyagias vagyok, de ha valakinek ez az első követelése, amit közben nyilvánosan nem mond el, akkor nem tudok másra gondolni.